Be Careful
Be careful of your thoughts
For your thoughts become your words.
Be careful of your words
For your words become your actions.
Be careful of your actions
For your actions become your habits.
Be careful of your habits
For your habits become your character.
Be careful of your character
For your character becomes your destiny.
思考に気をつけなさい。それはいつか言葉になるから。
言葉に気をつけなさい。それはいつか行動になるから。
行動に気をつけなさい。それはいつか習慣になるから。
習慣に気をつけなさい。それはいつか性格になるから。
性格に気をつけなさい。それはいつか、あなたの運命になるから。
Be careful of your thoughts
For your thoughts become your words.
Be careful of your words
For your words become your actions.
Be careful of your actions
For your actions become your habits.
Be careful of your habits
For your habits become your character.
Be careful of your character
For your character becomes your destiny.
思考に気をつけなさい。それはいつか言葉になるから。
言葉に気をつけなさい。それはいつか行動になるから。
行動に気をつけなさい。それはいつか習慣になるから。
習慣に気をつけなさい。それはいつか性格になるから。
性格に気をつけなさい。それはいつか、あなたの運命になるから。
☆☆☆
心に抱いている思いが言葉になり、その言葉が振る舞いとして表れる。
その振る舞いが習慣となり、それがやがてしっかりと身につく。
そしてその身につけたものが、生きる道を定めていく。
心して生きたいと思う。
心に抱いている思いが言葉になり、その言葉が振る舞いとして表れる。
その振る舞いが習慣となり、それがやがてしっかりと身につく。
そしてその身につけたものが、生きる道を定めていく。
心して生きたいと思う。
思いに気をつけなさい。それがいつか言葉に出るから。
言葉に気をつけなさい。それはいつか行いに表れるから。
行いに気をつけなさい。それはいつか習慣になるから。
習慣に気をつけなさい。それはいつか身についてしまうから。
そして身についたものが生きる道を定めるのだから。
(ygj)
言葉に気をつけなさい。それはいつか行いに表れるから。
行いに気をつけなさい。それはいつか習慣になるから。
習慣に気をつけなさい。それはいつか身についてしまうから。
そして身についたものが生きる道を定めるのだから。
(ygj)
初めはマザー・テレサの言葉として知りました。
調べているうちに、出典が確定できなくなりました。
英語のサイトの方では、「Unknown」となっていました。
調べているうちに、出典が確定できなくなりました。
英語のサイトの方では、「Unknown」となっていました。